Štěbetání vlaštovek, Sofia I. Fildisi» Překlad řecky21. 11. 2019
Tato sbírka Básničky pro děti byla oceněná Státní cenou dětské literatury a také Dámskou literární společností.
Ilustrace: Eleni Vavouri
Štěbetání vlaštovek
Jedna tvá vlaštovka,
březne můj milý,
na pavlači staví hnízdo
svou vlastní pílí.
Vodu jí naberu
do džbánu malého,
dvě snítky máty
pro hosta skromného.
Vlaštovička poletuje,
křídla přemění se
na zednickou lžíci mistra,
hnízdo postaví se.
A až slunce zajde
na pavlači naší,
jaro tady zahnízdí,
cizince to stačí.
Nemluvím, nechám jí být,
vychutnat si první spánek...
Březen mi zas nadělil
překrásný jarní dárek...
Když malá ptáčata vysedí
vlaštovička – máma,
už na tom velikém světě
nebudu nikdy sama...
Fildisi, Sofia Ι., květen 2005, Básničky pro děti, Athény: Patakis, 2.výdání